EXPOSICIÓN
Esta sección describe acciones de primeros auxilios para personas expuestas a inhalación, ingestión, inoculación, o contacto dérmico o en ojos. Los procedimientos generales son los siguientes.RECUERDE que debe LLAMAR al 58311
CONTROL DE INTOXICACIÓN
Inhalación: acceda a una fuente de aire fresco.
Ingestión: Nunca le de a una persona desmayada nada para beber. No neutralice ácidos o bases. No induzca vómitos de ácidos o bases u otros solventes sin asesoramiento del Control de Intoxicación. Obtenga asistencia médica.
Contacto Dérmico: Saque a la víctima de la fuente de contaminación. Remueva las ropas contaminadas, cortándolas si fuese necesario. El botiquín de primeros auxilios debe tener tijeras con puntas romas para este uso. Lave inmediatamente con agua la zona afectada por lo menos por 15 minutos, salvo en el caso de exposición a ácido fluorhídrico. En el caso de derrames de ácido fluorhídrico, limpie la zona con agua por un máximo de 5 minutos. Use el gel antídoto de gluconato (glucamato) de calcio tan pronto como sea posible. Para el caso de Fenol, utilice polietilenglicol 300
Contacto en ojos: Lave los ojos con agua hasta que llegue la ayuda médica. Mantenga el ojo afectado más bajo que el ojo no afectado para prevenir que se desparrame la contaminación. Existen vasos lavaojos estériles o gasas irrigantes disponibles comercialmente para asistir en la apertura de los párpados sin forzar o traumatizar el ojo lastimado causando excesivo dolor. Estos dispositivos pueden aumentar el lavado de la porción central de la cornea y el párpado superior donde materiales particulados pueden quedar alojados (formando entonces una masa sólida). Para salpicaduras de HF en el ojo, lave con agua durante 5 minutos y luego irrigue con una solución al 1% de gel de gluconato (glucamato) de calcio. Para Fenol PEG400
PRACTICAS APROPIADAS DE TRABAJO Y MANIPULACIÓN
Las siguientes prácticas son consideradas comunes para el uso o almacenamiento de químicos peligrosos, incluyendo cancerígenos y otras toxinas reproductivas.
Prácticas Personales.
Usar protección para ojos.
Usar guantes para manipular químicos peligrosos, cancerígenos, otras toxinas reproductivas y todos aquellos sustancias que en su hoja de seguridad así lo especifique
Los guantes deben ser los apropiados para el químico a manipular.
Los trabajadores del laboratorio se deben lavar las manos inmediatamente después de sacarse los guantes,luego de manipular agentes químicos, y antes de abandonar el laboratorio.
Usar los guardapolvos de laboratorio, completamente abotonados o abrochados.
Los guardapolvos de laboratorio y los guantes se usan solamente en el laboratorio.
No pueden llevarse fuera del laboratorio a locales de almuerzo u oficinas ni son usados fuera del edificio.
Esta prohibido comer, beber, fumar mascar chicle, o aplicarse cosméticos en el área de trabajo.
Esta prohibido almacenar alimentos en el área de trabajo,
La comida se almacena en gabinetes o heladeras destinados exclusivamente para ese uso
Se deben usar elementos mecánicos para pipetear; está prohibido pipetear con la boca.
Prácticas en Operaciones
Se deben usar campanas químicas en todos los casos en que se indique riesgo a la salud por inhalación.
Todos los contenedores de químicos peligrosos están rotulados de acuerdo con las normas establecidas por el SHyS.
Cada rótulo debe con tener la siguiente información:- identificación de químicos peligrosos – avisos de peligro en palabras, dibujos, símbolos, o una combinación de ellos, que provean al menos información general sobre el riesgo del químico.
Todos los compuestos químicos almacenados en el laboratorio deben minimizarse ya sea en cantidad como en número Los químicos se almacenan según su peligrosidad.
Los químicos no se almacenan simplemente por orden alfabético.
Se indica la fecha de recepción y apertura de los químicos.
Los químicos se retiran cuando vencen, especialmente en los casos de formadores de peróxidos.
Los materiales incompatibles deben estar físicamente separados.
Los materiales inflamables en cantidades que excedan los 30 litros se guardan en gabinetes para líquidos inflamables, fuera del área de trabajo o en el droguero del subsuelo.Ácidos y bases se guardan en estantes bajos o en gabinetes para ácidos y bases. Se usan bandejas plásticas para minimizar el efecto de caídas.
Los materiales sensibles a golpes, compuestos detonantes (como ácido iódico, ácido pícrico) o materiales extremadamente venenosos (como cianuros, tetróxido de osmio, ácido cacodílico, tetrotoxina, picrotoxina, ricino) se almacenan en gabinetes cerrados con llave.
Los materiales considerados como drogas de consumo (por ejemplo pentobarbital, fenobarbital) se almacenan en gabinetes cerrados con llave a la que solamente tienen acceso los trabajadores del laboratorio habilitados.
Se deben determinar áreas para manipular materiales con un alto grado de toxicidad aguda (como químicos con efectos corrosivos por ejemplo ácidos nítrico, sulfúrico, clorhídrico, ácido fluorhídrico, hidróxido de sodio; o químicos asfixiantes como monóxido de carbono y sulfhídrico).
Manejo de Residuos
Los residuos líquidos se juntan en bidones que provee el SHyS teniendo en cuenta las incompatibilidades químicas.
Los residuos sólidos (por ejemplo pipetas, guantes, papel de laboratorio) se juntan en bolsa negra en una caja que provee el SHyS .
Los materiales semi-sólidos (por ejemplo gel de agarosa contaminado con bromuro de etidio) se juntan en bidones .
Elementos filosos (tijeras, agujas, bisturies) se juntan en contenedores resistentes a pinchaduras y a prueba de caídas, que también provee el SHyS
Los residuos son etiquetados con el nombre del compuesto, cantidad y concentración.
Se indicará el porcentaje de cada componente.
El aceite de motores se considera residuo peligroso.
Los solventes y otros residuos peligrosos se recogen y entregan en el depósito del SHyS para su acopio transitorio
Las botellas de solventes vacías se les quitan las etiquetas y enjuagan 3 veces con agua o con un solvente de menor toxicidad, se descarta en el bidón de residuos peligrosos, y se ventean en campana química.Luego de este procedimiento, las botellas pueden ser recicladas o tiradas como basura común. Sino se lleva adelante este procedimiento se descartan como residuos peligrosos
Prácticas Específicas para el Uso de Cancerígenos
Las superficies del laboratorio se recubren con papel plastificado o su equivalente.
No pueden realizarse en áreas comunes, por ejemplo pesar algún cancerígenos en áreas donde hay personas trabajando en computadoras.
Los procesos que involucran cancerígenos volátiles, polvos o aerosoles se realizan en campanas químicas que venteen al exterior.
Se establecen áreas específicas para el trabajo y almacenamiento de sustancias cancerígenas o toxinas reproductivas. Estas áreas, incluyendo las campanas químicas y las heladeras, se rotularán como «Cancerígenos Químicos».
Para el transporte de cancerígenos se utilizan contenedores (secundarios) que no se puedan romper
Se usan procedimientos de acceso si el trabajo involucra cantidades moderadas o grandes de cancerígenos o procedimientos de duración moderada o larga.
Estos procedimientos incluyen: cerrar las puertas restringir los accesos (sólo se permitirá personal autorizado)
Se prohíbe el uso de trapos secos o lampazos si se usan polvos cancerígenos o mutágenos (por ejemplo acrilamida y bromuro de etidio).
Los contenedores para disponer de cancerígenos se rotulan de la siguiente forma: «Riesgo de Cáncer», nombre del compuesto, concentración y cantidad. Los residuos sólidos (por ejemplo pipetas, guantes, papel de laboratorio) se juntan en bolsas de residuos peligrosos, que son selladas y guardadas en una segunda bolsa amarilla. Las bolsas son rotuladas de la siguiente forma: «Riesgo de Cáncer», nombre del compuesto, concentración y cantidad.
Agentes Que Causan Cáncer
Ser pueden consultar el listado actualizado en la página de International Agency for Research on Cancer (IARC),http://www.iarc.fr/ Algunos del grupo I son :
1,2-dibromo-3-cloropropano Cadmio y compuestos de cadmio
1,3-Butadiene Clorometil metil éter, grado técnico
2-Acetylaminofluorene Cromo hexavalente y sus sales
2-Naftilamina Ethyleneimine
3,3′-Dichorobenzidinde (y sus sales) Extractos aromáticos (*)
4-AminobifeniloArsénico y sus compuestos Formaldehído
4-Aminodiphenyl Gas mostaza (iperita)
4-Dimethylaminoazobenzene Hematita, minería subterránea de, con exposición al
Aceites minerales (no tratados y medianamente Radón
tratados) (*) Hollín (*)
Acrilonitrilo Magenta, manufactura de
Alcohol isopropílico, manufactura por el método de Methyl chloromethyl ether
los ácidos fuertes Methylene chloride
Alpha- Naphthylamine Methylene dianiline
Alquitranes (*) Monómero de cloruro de vinilo
Arsénico y compuestos con arsénico N,N-bis (2-cloroetil)-2-naftilamina
Asbestos Níquel, compuestos de
Asfaltos (*) N-Nitrosodimethylamine
Auramina, manufactura de Oxido de Etileno
Benceno Plomo
Bencidina Radón y sus compuestos
Berilio y sus compuestos Sílice
beta-Naphthylamine Talco conteniendo fibras asbestiformes
beta-Propiolactone Vinyl chloride
bis-Chloromethyl ether
(*) Debido a los hidrocarburos aromáticos policíclicos cancerígenos que contienen.
Provisión de Supervisión Médica.
Si se ha determinado que la exposición a un cancerígeno específico esta por encima del valor límite de exposición de corto tiempo, se aplicarán algunas normas regulatorias, una de las cuales es la provisión de supervisión médica laboral. La supervisión médica está destinada a determinar si los empleados están experimentando efectos adversos a la salud por la exposición a contaminantes. Se ofrecerá sin costo a los empleados en un tiempo y lugar razonables. Las características de la revisación médica serán específicas para cada contaminante y determinadas por el médico que atienda el caso. Por ejemplo, luego de una potencial exposición de un trabajador a plomo, el médico laboral ordenará un monitoreo biológico de nivel de plomo en sangre, pero otros exámenes quedarán a criterio del médico.
Por otra parte, la ART (Aseguradora de riesgos del trabajo) debe proveer una evaluación médica semestral para que los trabajadores de un laboratorio puedan tener aviso temprano de efectos nocivos para la salud.
En un caso de derrame o pérdida de cualquier agente químico peligroso, sea éste cancerígeno o no, los trabajadores deberán consultar con el médico laboral quien determinará si es necesario realizar una revisión médica mayor.